— Ах вы, сволочи! — донесся до юноши чей-то рев. — Шестеро на одного! Держись, парень, иду!
Из прохода между складами выскочил давешний незнакомец и с ходу накинулся на противников Нира, не ожидавших нападения, и почти сразу зарубил одного. Юноша тут же воспользовался этим, ушел в нижнюю стойку и вспорол живот еще одному. Нападающих осталось четверо, и вдвоем они справились с ними довольно быстро. Последнего Нир оглушил, затем сделал то же самое с остальными еще живыми бандитами.
— Большое вам спасибо! — повернулся он к незнакомцу, обтирающему свой меч об одежду одного из мертвецов.
— Да не за что, — пожал плечами тот. — Негоже кучей на одного наваливаться, не по чести это.
Он присмотрелся к лицу лежащего перед ним бандита и негромко ахнул.
— Ах, паскуда! Я-то думал, что он приказчик Олнера, а он бандюган! Подошел, попросил олнеровские мечи хвалить и сюда людей вести; сказал, что заплатит! А чего ж не похвалить, когда и сам таким пользуюсь? Ах, паскуда! Это ж я, получается, вас в ловушку привел!
— Не переживайте, — поспешил успокоить его Нир. — На вашем месте любой оказаться мог. Я…
В этот момент до, него дошло, что раз напали на него, то вполне могли напасть и на кого-то из друзей, а прежде всего, на Дарлина. Юноша вскрикнул и рванулся прочь.
— Куда вы? — растерянно крикнул незнакомец.
— Друзья в беде! — на бегу бросил через плечо Нир, и тот побежал за ним.
До книжных рядов юноша добежал за каких-то пять минут — несся сломя голову. И сразу понял, что его подозрения оправдались. Дарлин, зажатый в углу, отбивался от шестерых противников. Хорошо хоть они не могли подойти к нему больше чем по трое, и граф пока справлялся, хотя был уже ранен — по левому боку струилась кровь. Нир бросился к нему на помощь, но не успел.
— Мр-р-ряу! — раздалось непонятно откуда, и двое противников Дарлина отлетели в стороны, отброшенные ударами лап пятнистого карайна.
Остальные оглянулись, в ужасе завопили и бросились наутек в разные стороны, однако ушли не все — карайн легко догнал и оглушил еще одного. Наверное, он догнал бы всех, но его остановил звонкий девичий голос:
— Хватит с них, Мотылек!
Он тут же остановился, недовольно рыкнул, однако вернулся к хозяйке. Ею оказалась довольно миловидная девушка в простом домотканом платье. Обычная крестьянка на вид, если бы не ее осанка. Да и то, откуда у крестьянки карайн? Нир решительно направился к ней, однако слишком близко подходить не стал, низко поклонился и сказал:
— Я искренне благодарен вам, эллари, за спасение жизни моего друга. Я не успевал, и если бы не ваш карайн, он мог погибнуть.
— Не за что, эллари, — коснулась ее губ легкая улыбка. — Это нечестно, когда шестеро нападают на одного. Но ваш друг, похоже, ранен. Позвольте я помогу ему.
— Вы целительница?
— Можно и так назвать.
— Буду очень рад вашей помощи, — снова поклонился юноша. — Позвольте представиться, Нирен ло’Хайди, барон.
— Эванна ло’Клари, — через плечо бросила девушка, спеша к присевшему около стены Дарлину, лицо которого скривилось от боли. — Прошу вас, ложитесь, мне нужно осмотреть вашу рану.
Граф несколько удивленно посмотрел на нее, однако послушно лег на мостовую, зная, что с целителями не спорят.
— Ничего страшного, — заявила Эванна через несколько минут. — Рана не проникающая, даже ребра не повреждены. Мотылек, ко мне!
Карайн тут же подошел, она открыла одну из переметных сумок, достала оттуда какой-то сверток и снова присела перед Дарлином. Нир заметил, что девушка промыла рану каким-то раствором и принялась зашивать ее. Зашив, смазала зеленой мазью и перевязала. Все это она проделала настолько умело и быстро, что оставалось только диву даваться.
Оглянувшись, Нир увидел, что вокруг собралась толпа, сквозь которую пробивались к ним Халег с Меллиром.
— Что случилось?! — встревоженно спросил виконт, оказавшись рядом.
— На нас с Дарлином напали, — хмуро ответил юноша. — На меня там, в глубине складов, а на него здесь. Я с трудом отбился от десяти благодаря вот этому человеку. — Он кивнул на скромно стоящего в сторонке незнакомца. — Побежал сюда, но не успел. Дарлину помог карайн эллари, которая его сейчас лечит. Он, слава Троим, отделался легкой раной.
— Не надо было нам разделяться, — досадливо поморщился Халег.
Меллир же с ужасом смотрел на залитого кровью Дарлина и страшно переживал за него.
Закончив с раненым, Эванна встала, отметив, что парень довольно симпатичный, и глаза не пустые. Она аккуратно завернула в холстину оставшиеся нитки, иголки и бинты, а затем спрятала сверток в сумку.
Внезапно раздавшийся жуткий утробный рык заставил девушку вздрогнуть, она обернулась и увидела, что толпа поспешно раздается в стороны, а по проходу движется, хлеща себя по бокам двумя хвостами, черное чудовище куда больше человеческого роста высотой, с огромной пастью и горящими желтым яростным огнем глазами. Мотылек при виде его присел и подался назад, заслоняя собой Эванну. Никогда раньше не видав других карайнов, а тем более гигантских по сравнению с ним самим черных, он даже не понял, что перед ним тоже карайн, и приготовился к последнему бою.
«Успокойся, котенок! Никто тебя с твоей двуногой сестрой трогать не собирается. Меня мой брат на помощь позвал — на него напали».
«Ты кто?!» — Изумлению Мотылька не было предела, до сих пор никто, кроме Эванны, с ним таким образом говорить не мог.
«Тень. Перед тобой стою».
«Ты — это черное чудовище?!»
Вот тут от изумления сел уже Тень. Он помотал головой, стряхивая наваждение, и спросил: